Dictionnaire nautique français-anglais

On peut parler l’anglais sans connaître les termes techniques nautiques, nous avons donc réalisé ce dictionnaire de traduction pour servir d’antisèche, soit pour naviguer à l’étranger, soit pour discuter avec vos voisins de ponton qui souvent sont plus étranger que français.

Vous trouverez ci-dessous, rangé par ordre alphabétique des termes techniques usités en bateau.

A

ABIME = DARNAGED

ACIER = STEEL

ACCOSTAGE SUR LA LONGUEUR = BERTHING ALONGSIDE

ACCOSTER PAR L’ARRIERE = BERTHING STERN-TO

ACCOUPLEMENT FLEXIBLE = FLEXIBLE COUPING

AFFIRMATIF (à la radio) = YES

AIGUILLE HYPODERMIQUE = HYPODERMIC NEEDLE

AIGUILLOT = PINTLE

AIRE EN DUR = HARD STANDING

ALIMENTATION A QUAI = SHORE POWER

ALLERGIE = ALLERGY

ALTERNATEUR = ALTERNATOR

AMARRAGE SUR PILE = PILE MOORINGS

AMARRES = MOORING LINE

AMARRE ARRIERE = STERN LINE

AMPOULE = BULB

AMPOULE LED = LED LIGHT BULB

ANCRE = ANCHOR

ANNEAU D’AMARRAGE = MOORING RING

ANNUAIRE DES MAREES = ALMANAC

ARBRE D’HELICE = PROPELLER SHAFT

ANTALGIQUES = PAINKILLERS

ANTIFOULING = ANTIFOUL

ANTIGEL = ANTIFREEZE

ANTHIHISTAMINIQUES = ANTIHISTAMINE

A PLAT (BATTERIE) = DISCHARGED

APPRET = PRIMER

ARBRE DE DEMARRAGE = STARTING SHAFT

ARBRE DE GOUVERNAIL = RUDDET SHAFT

ARRETER LE MOTEUR = STOP ENGINE

ARRIVEE D’EAU = WATER OUTLET

ASSECHER = TO DRAIN

AUGMENTER = INCREASE

AU SECOURS = HELP

AVARIE DE GOUVERNAIL = LOSS OF STEERAGE


B

BABORD = PORT SIDE

BAC A PEINTURE = PAINT TRAY

BACHE = COVER

BAGUE HYDROLUBE = CUTLASS BEARING

BALADEUSE = INSPECTION LAMP

BALCON ARRIERE = PUSHPIT

BALCON AVANT = PULPIT

BALISE DE DETRESSE = EPIRB

BANDAGE = BANDAGE

BARRE A ROUE = WHEEL STEERING

BATTERIE = BATTERY

BATTERIE A PLAT = FLAT BATTERY

BEQUILLER = TO SHORE UP

BERCEAU = CRADLE

BESOIN D’UN REMORQUAGE = NEED A TOW

BLESSURE CRANIENNE = HEAD INJURY

BLOQUE = BLOCKED

BOITIER DE COMMANDE = GEAR SHIFT

BORD D’ATTAQUE DE L’HELICE = LEADING EDGE

BORD DE FUITE DE L’HELICE = TRAILING EDGE

BORNE DE BATTERIE = BATTERY TERMINALS

BOUCHE = MOUTH

BOUEE = BUOY

BOUEE D’AMARRAGE = MOORING BUOY

BOUEE DE DANGER TEMPORAIRE = DAN BUOY

BOUEE DE SAUVETAGE = LIFEBUOY

BOUGIE DE PRECHAUFFAGE = GLOW PLUG

BOULE DE MOUILLAGE = ANCHOR BALL

BOULONS DE QUILLE = KEELBOLTS

BOUTEILLE DE GAZ = GAS BOTTLE

BOUTE PRIS DANS L’HELICE = ROPE AROUND PROP

BRAS = ARMS

BRASAGE = SOLDERING

BRASURE = SOLDER

BRIDE = FLANGE

BROSSE POUR PEINDRE = BRUSH

BRULURE = BURN


C

CABINE ARRIERE = AFT CABIN

CABINE AVANT = FORECABIN

CABLE = CABLE

CABLE NEGATIF = NEGATIVE CABLE

CABLE POSITIF = POSITIVE CABLE

CALER = TO STALL

CAPITAINE DU PORT = HARBOURMASTER

CARBURANT = FUEL

CARRE = SALOON OU MAIN CABIN

CARTE MARINE = CHART

CASSE = BROKEN

CHAINE = CHAIN

CHAINE D’ANCRE = ANCHOR CHAIN

CHANDELIER = STANCHION

CHANGEMENT DE FIXATIONS = REFASTENING

CHANGER L’HUILE = TO CHANGE THE OIL

CHAUFFAGE = HEATER

CHAUFFAGE CENTRAL = CENTRAL HEATING

CHAUFFAGE GAZOLE = DRIP FEED DIESEL HEATER

CHAUFFE EAU = CALORIFIER OU BACK BOILER

CHAVIRER = CAPSIZE

CHEVALET = TRESTLES

CHROMAGE = CHROMING

CIRCUIT PRINCIPAL = RING MAIN

CISEAU = SCISSORS

CISEAU A BOIS = CHISEL

CISEAU DE CALFAT = CALKING IRON

CLAPET D’ASPIRATION = SUCTION

CLE ALLEN = ALLEN KEY

CLE A MOLETTE = ADJUSTABLE SPANNER

CLE A ŒIL = RING SPANNERS

CLE DYNAMOMETRIQUE = TORQUE WRENCH

CLE STILLSON = STILLSON WRENCH

CLOISON = BULKHEAD

CLOQUE = BLISTERS

COFFRE D’ANCRE = CHAIN LOCKER

COLLIERS DE SERRAGE = JUBILEE CLIP

COLLIER ELECTRIQUE = P-CLIP

COLLISION = COLLISION

COMBINE RADIO = HANDSET

COMBUSTION = COMBUSTION

COMMUNICATIONS = COMMUNICATIONS

COMPAS = BINNACLE

COMPAS QUART DE CERCLE = QUADRANT

COMPRESSES STERILES = ANTISEPTIC WIPES

COMPRESSION = COMPRESSION

COMMUTATEUR DE BATTERIE = BATTERY CHANGEOVER SWITCH

CONNECTEURS ELECTRIQUES = ELECTRICAL CONNECTORS

CONSOLE CENTRALE = CENTRE CONSOLE

CONSOLE SUPPORT DE L’HELICE = A-BRACKET

CONSTIPATION = CONSTIPATION

CONTACTEUR A FLOTTEUR = FLOAT SWITCH

COQUE = HULL

CORNE DE BRUME = FOG HORN

CORPS-MORT = MOORING SINKER

CORRODE = CORRODED

CORROSION = CORROSION

COSSE DE BATTERIE = BATTERY CLAMP

COTON HYDRAUPHYLE = COTTON WOOL

COU = NECK

COUCHE D’APRES EPOXY = EPOXY PRIMER

COUCHETTE = QUARTER BERTH

COUP DE SOLEIL = SUNBURN

COUPE-BOULONS = BOLD CUTTERS

COUPE CIRCUIT = SHORT CIRCUIT

COURROIE DE TRANSMISSION = DRIVE BELT

CUISINE = GALLEY

CUISINIERE A CARDAN = GIMBALLED HOB


D

DANGER = DANGER

DAVIER D’ETRAVE = BOW ROLLER

DECAPAGE A CHAUD = BURN OFF

DECHETS = RUBBISH

DEFENSES = FENDERS

DIARRHEES = DIARRHOEA

DIABETE = DIABETES

DIFFICULTE RESPIRATOIRE = BREATHING PROBLEMS

DEMARRE PAS (ne) = WILL NO START

DEMARRER LE MOTEUR = START ENGINE

DEMARREUR = STARTER MOTEUR

DEPLACEMENT = DISPLACEMENT

DESINFECTANT = DISINFECTANT

DETENTEUR A GAZ = REULATOR

DOCUMENT DU BATEAU = SHIPS PAPER

DOIGTS = FINGERS

DOS = BACK

DOUANE = CUSTOMS

DOUCHE = SHOWER

DOULEUR = PAIN

DROITS DE PORT = HARBOUR DUES


E

EAU = WATER

ECCHYMOSE = BRUISE

ECHAFAUDAGE = STAGING

ECHELLE = LADDER

ECHOUEMENT = RUN AGROUND

ECLAIRAGE = LIGHT

ELECTRICITE DE BORD = DOMESTIC POWER

ELECTROLYSE = ELECTROLYSIS

ELECTROLYTE = BATTERY ACID

ELECTROVANNE = ELECTRIC SOLENOID

EMPOISONNEMENT = POISONING

EN CHARGE (BATTERIE) = CHARGING

ENDUIT GELIFIE = GEL COAT

ENTONNOIR A CARBURANT AVEC FILTRE = FUEL FUNNEL WITH FILTER

EPAULE = SHOULDERS

EPAVE = WRECK

EPINGLE DE SECURITE = SAFETY PIN

EQUERRE REGLABLE = ADJUSTABLE BEVEL

ERYTHEME = RASH

ESCALIER MENANT AUX CABINES = COMPANIONWAY STEPS

ESSAI = TEST

ESTOMAC = STOMACH

ETAGERE ASSIETTE = PLATE HOLDER

ETRAVE = BOW

EVIER = SINK

EVITER = FEND OFF

EXPLOSION = EXPLOSION

EXTINCTEUR = FIRE EXTINGUISHER


F

FAIRE ROUTE = TO MAKE HEADWAY

FEMELOT = GUDGEON

FER A SOUDER = SOLDERING IRON

FEU ARRIERE = STERN LIGHT

FEU BABORD = PORT SIDE LIGHT

FEU MOUILLAGE = ANCHOR LIGHT

FEUX TRIBORD = STARBOARD SIDE LIGHT

FEU DE NAVIGATION = STEAMING LIGHT

FEUX DE TETE DE MAT = MASTHEAD LIGHT

FIEVRE = FEVER

FILTRE A HUILE = LUBRICATING OIL FILTER

FIXATION DU SAFRAN = RUDDER FITTINGS

FLEXIBLE HYDRAULIQUE = HYDRAULIC PIPE

FLOTTEUR DE BOUEE D’AMARRAGE= PICKUP BUOY

FLUX = FLUX

FOND (du bateau) = BILGES

FOND DE LA MER = SEABED

FOND DE LA RIVIERE = RIVERBED

FORMALITES = FORMALITIES

FORMATION DE CRAQUELURE = CRACKING

FOUR = OVEN

FRACTURE = BROKEN

FRANC-BORD = WATERLINE LENGTH

FUITE = LEAK

FUMEE = SMOKE

FUSEES D’ALARME = FLARES

FUSIBLES = FUSES

FUSIBLES A LAME = BLADE FUSES


G

GAFFE = BOATHOOK

GAINAGE DE PONT = SHEATH DECK

GALVANISER = TO GALVANISE

GARDE (amarre de garde) = SPRING

GASOIL = DIESEL

GAZ = GAS

GENOUX = KNEES

GILET DE SAUVETAGE = LIFEJACKET

GIROUETTE = WINDVANES

GOUVERNAIL = RUDDER OU STEERING WHEEL

GRAISSER = TO GREASE

GRATTAGE D’UNE COQUE = STRIPPING HULL

GRATTER = PEEL

GRATTOIR TRIANGULAIRE = PAINT SCRAPER

GRILLE CUISINE = GRILL

GRILLE ESSUIE PIEDS = GRATING

GRUE = CRANE


H

HABITACLE = COCKPIT

HARNAIS DE SURVIE = SAFETY HARNESS

HAUTEUR SOUS BARROT = HEADROOM

HELICE = PROPELLER

HELICE FIXE TROIS PALES = FIXED THREE-BLADED PROPELLER

HIVERNAGE = WINTER STORAGE

HOMME A LA MER = MAN OVERBOARD

HUBLOT AVANT = FOREHATCH

HUBLOT LATERAL = PORTLIGHT

HUBLOT TOIT = SKYLIGHT

HUILE HYDRAULIQUE = HYDRAULIC OIL

HUILE MOTEUR / BOITE DE VITESSE = ENGINE OIL / GEARBOX OIL

HUMIDIMETRE = MOISTURE METER

HYPOTHERMIE = HYPOTHERMIA


I

INCENDIE = FIRE

INCONSCIENT (dans les pommes) = UNCONSCIOUS

INDIGESTION = STOMACH UPSET

INFECTION = INFECTION

INSOLATION = HEATSTROKE

INVERSEUR ELECTRIQUE = INVERTER


J

JAMBE = LEGS

JAUGE D’HUILE = DIPSTICK

JEU DE DOUILLES = SOCKET SET

JETEE = JETTY

JEUX DE CALE = FEELER GAUGES

JOINTS = JOINTS OU GASKETS (si joints moteur)

JOUES DE GOUVERNAIL = RUDDER CHEEKS

JOURNAL DE BORD = LOGBOOK


L

LACHER = TO LOOSE

LANCE AMARRE = HEAVING LINE

LAMPE TORCHE = TORCH

LARGEUR = BEAN

LAVERIE = LAUNDERETTE

LICENCE RADIO = VHF RADIO LICENCE

LIGNE DE VIE = GUARDRAIL OU LIFELINE

LIMES = FILES

LOMBALGIE = BACHACHE

LONGUEUR DE CHAINE = SCOPE

LONGUEUR HORS-TOUT = LENGTH OVERALL


M

MAILLET = MALLET

MAIN = HANDS

MAL DE MER = SEASICKNESS

MAL DE TETE = HEADACHE

MANETTE D’ARRET MOTEUR = ENGINE STOP LEVER

MANETTE DE DECOMPRESSION = DECOMPRESSION LEVEL

MANETTE DES GAZ = THROTTLE

MARCHE ARRIERE = ASTERN (moteur) STERNWAY (sens mouvement)

MARCHE AVANT = AHEAD (moteur) HEADWAY (sens mouvement)

MAUVAIS CONTACT = LOOSE CONNECTION

MECHE DE GOUVERNAIL = RUDDER STOCK

METTRE A L’EAU = TO LIFT IN

METTRE AU SEC = TO LIFT OUT

MEULAGE = GRINDING

MILIEU DU BATEAU = AMIDSHIPS

MULTIMETRE = MULTIMETER


N

NAUFRAGE = SHIPWRECK

NAVIGATION A MOTEUR = MOTORSAILLING

NEGATIF (à la radio) = NO

NETTOYER = TO CLEAN

NEZ = NOSE

NIVEAU DE FLOTTAISON = BOAT-STOP

NIVEAU DES RESERVOIRS = TANK CONTENTS MONITOR

NŒUD = KNOT

NŒUD DE CABESTAN = CLOVE HITCH

NŒUD DE CHAISE = BOWLINE

NŒUD 1TOUR MORT ET 2 DEMI-CLES = ROUND TURN AND HALF HITCHES

NOM DU BATEAU = BOAT NAME


O

ORIN = TRIP LINE

ORTEILS = TOES

OSMOSE = OSMOSIS


P

PALIER INTERIEUR FLEXIBLE = FLEXIBLE INBOARD BEARING

PANNEAU DE POUPE = TRANSOM

PANNEAU D’INTERRUPTEUR = SWITCH PANEL

PANNE ELECTRIQUE = ELECTRICAL FAILURE

PANNE MOTEUR = ENGINE FAILURE

PANSEMENTS = PLASTERS

PAPIER DE VERRE = SANDPAPER

PARC A BATEAU = BOATYARD

PARE-BRISE = WINDSCREEN

PAS D’ALIMENTATION = NO POWER

PASSERELLE = PASSARELLE

PASSERELLE AUXILIAIRE = FLYBRIDGE

PATIN SUPPORT = P-BRACKET

PEINTURE DE POND ANTI-DERAPANTE = NON-SLIP DECK PAINT

PENDERIE = HANGING LOCKER

PERCEUSE = POWER TOOL

PHARE = LIGHTHOUSE

PIED A COULISSE = VERNIER GAUGE

PEIDS = FEET

PIGMENT = COLOUR PIGMENT

PINCES = PLIERS

PINCES COUPANTES = WIRE CUTTERS

PINCES A DENUDER = WIRE STRIPPER

PINCES A SERTIR = WIRE CRIMPER

PINCES ETAU = MOLE GRIPS

PINCETTES (ou pinces à épiler) = TWEEZERS

PIQUE = PITTED

PIQUURE D’INSECTE = INSECT BITE

PISTOLET A AIR CHAUD = HOT AIR GUN

PISTOLET A PEINTURE = SPRAY PAINT GUN

PISTON HYDRAULIQUE = HYDRAULIC RAM

PLACARD A NOURRITURE = FOOD SHELF

PLAN DE TRAVAIL = WORKTOP

PLANCHER DE CABINE = CABIN SOLE

PLATEFORME DE BAIN = BATHING PLATFORM

PLEIN = FULL

POINT MORT OU NEUTRE = NEUTRAL

POMPE A GRAISSE = GREASE GUN

POMPE D’ASPIRATION CARBURANT = FUEL LIFT PUMP

POMPE DE CALE = BILGE PUMP

POMPE D’INJECTION = FUEL INJECTION PUMP

PONCER = RUB DOWN

PONCEUSE = POLISHER

PONCEUSE CIRCULAIRE = RANDOM ORBITAL SANDER

PONT = DECK

PONT AVANT = FOREDECK

PONT LATERAL = SIDEDECK

PONTON = PONTOON

PONTON VISITEURS = VISITOR’S BERTH

PORT D’ATTACHE = PORT OF REGISTRY

PORTE-CASSEROLE = PAN HOLDERS

PORTIQUE DE LEVAGE = TRAVEL HOIST

POSE DE RIVETS = RIVETING

POSITION ACTUELLE = CURRENT POSITION

POUBELLE = BIN

POUPE = STERN

PRENDRE DES TOURS = INCREASE REVS

PRENDRE L’EAU = TAKING ON WATER

PRESENCE D’EAU DANS LE CARBURANT = WATER IN FUEL

PRESSE-ETOUPE = STUFFING BOX

PRESSION = PRESSURE

PRESSION D’HUILE BASSE = LOW OIL PRESSURE

PRISE SECTEUR 22OV = 220V RING MAIN SOCKET

PROFONDEUR = DEPTH

PROPULSEUR D’ETRAVE = BOW THRUSTER

PROTECTION ANTI-ROULIS = FIDDLE

PURGER = TO BLEED


Q

QUAI = QUAY

QUARANTAINE = QUARANTINE

QUILLE = KEEL


R

RABOT = PLANE

RACCORD = SKIN FITTING

RADAR = RADAR

RADEAU DE SURVIE = LIFERAFT

RAGE DE DENT = TOOTHACHE

RALENTI (régime moteur) = TICK OVER

RALENTIR = SLOW

RANGEMENT = STOWAGE

RANGEMENT BOUTEILLE = DRINKS LOCKER (très important)

RANGEMENT BOUTEILLE DE GAZ = GAS LOCKER

RANGEMENT DES CARTES = CHART STOWAGE

RAPIDE = FAST

REALIGNER = REALIGN

REARMEMENT = RECOMMISSION

RECHARGER LA BATTERIE = TO CHARGE THE BATTERY

REDUIRE = DECREASE

REFAIRE LE NIVEAU D’EAU = TO TOP UP WITH WATER

REFLECTEUR RADAR = RADAR REFLECTOR

REFRIGERATEUR = FRIDGE

REGLAGE DU RALENTI = IDLE AJUSTER

REGULATEUR CHAUFFAGE = REGULATOR

REINSTALLATION DE HUBLOT = RE-BED PORTHOLES

REPETITEUR DE LOCH = LOG REPEATER

REPETITEUR DE VITESSE = SPEED REPEATER

RESERVOIR D’EAU = WATER TANK

RESERVOIR DE STOCKAGE = HOLDING TANK

RESERVOIR D’HUILE = OIL RESERVOIR

RESISTANCE = ELEMENT

ROBINET = TAP

ROBINET D’ARRET (GAZ) = STOPCOCK

ROBINET QUART DE TOUR = BALL VALVE

ROBINET VANNE = GATE VALVE

RONDELLES = O-RINGS

ROTOR = IMPELLER

ROUILLE = RUST

ROULEAU POUR PEINDRE = ROLLER

RUBAN ISOLANT = INSULATING TAPE


S

SAC DE SURVIE = GRAB BAG

SAFRAN DE GOUVERNAIL = RUDDER BLADE

SAIGNEMENT = BLEEDING

SCIE A METAUX = HACKSAW

SCIE A TENON = TENON SAW

SCIE CIRCULAIRE = CIRCULAR SAW

SCIE SAUTEUSE = JIGSAW

SEAU = BUCKET

SERINGUE = SYRINGUE

SERRE-JOINT = G-CRAMP

SIEGE = SEAT

SILLAGE = WASH

SOMBRER = TO FOUNDER

SOUDURE = WELDING

SOUDURE A LA FORGE = FORGING

SOUDURE A L’ARC = ARC WELDING

SOUDURE A L’ELECTRODE DE TUNGSTENE = TIG WELDING

SOUS-COUCHE = UNDERCOAT

SUPPORT DE BARRE = BINNACLE

SUPPORT RADAR = RADAR ARCH

SURCHAUFFE = OVERHEAT

SUSPENSION (POUR CUISINIERE) A CARDAN = GIMBALS


T

TABLE A CARTES = CHART TABLE OU NAV AREA

TABLEAU DE BORD = INSTRUMENT PANEL

TABLEAU ELECTRIQUE = DISTRIBUTION BOARD

TABLE PLIANTE = FOLDING TABLE

TACHE (une) = STAINING

TAQUET = CLEAT

TAQUET DE PONT = DECK CLEAT

TEMPERATURE = TEMPERATURE

TESTEUR DE COURANT = MAIN TESTER

THERMOMETRE = THERMOMETER

TIMONERIE = WHEELHOUSE

TIRANT D’AIR = AIR DRAUGHT

TIRANT D’EAU = DRAUGHT

TOILETTE = TOILET

TOIT DE CABINE = COACHROOF (CABINE PILOTAGE) OU DECKHEAD (CABINE HABITATION)

TOURNEVIS = SCREWDRIVERS

TOURS MOTEUR = REVOLUTIONS

TRACEUR DE CARTE = CHARTPLOTTER

TRACTEUR = TRACTOR

TRIBORD = STARBOARD SIDE

TROUSSE DE PREMIER SECOURS = FIRST AID KIT

TUYAU D’EAU SANITAIRE = WATER SANITATION HOSE

TUYAU FLEXIBLE = HOSE

TUYAU GAZ RIGIDE (CUIVRE) = RIGID COPPER PIPE

TUYAU SOUPLE (GAZ) = FLEXIBLE PIPE

TUYAU (GAZ) SOUPLE BLINDE = ARMOURED FLEXIBLE PIPE


U

URGENCE MEDICALE = MEDICAL EMERGENCY

URGENT = URGENT

USE = WORN


V

VAGUE D’ETRAVE = BOW WAVE

VANNE = SEACOCK

VANNE D’ARRÊT = SHUT-OFF VALVE

VASELINE = VASELINE

VASTRINGUE = SPOKESHAVE

VEILLEUSE DE SECURITE (GAZ) = FLAME FAILURE DEVICE

VENTILATEUR = FAN

VENTILATION = AIR OUTLET

VERNIS = VARNISH

VHF ASN = VHF/DSC RADIO

VIDE = EMPTY

VOIE D’EAU = LEAKS OU HOLED

VOMISSEMENT = VOMITING


Y

YEUX = EYES

1 thought on “Dictionnaire nautique français-anglais

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *